「曼哈頓愛情故事」的主題曲。

宮藤官九郎的作品,
非常可愛的小品,
值得一看噢。

昨天發現了這首歌,
歌詞實在太有趣了,
因為很簡單,
可以跟著唱哩。




ラブラブ・マンハッタン

唄 : TOKIO
作詞 作曲 : 宮藤官九郎 富澤タク

大学の図書館で君に逢う夢を見た
大学なんか行ったこともないのに

君はマンハッタンの夜景よりもキレイだった
マンハッタンなんか行ったこともないのに

恋はいつでも 現実離れ(げんじつ ばなれ)
だから今夜も 妄想(もうそう)ばかり

ラブラブ・マンハッタン・WOWWOW・マンハッタン・ラブラブ
今すぐ飛(と)んでって抱きしめたいけど

ラブラブ・マンハッタン・WOWWOW・マンハッタン・ラブラブ
力の加減 (か げん) が分からない(飛べないし)

僕に出(でき)ることなんか いつもの喫茶店で
コーヒー飲みながら 君を待ってるだけ

「あ~あ、俺はダメだ
君の前だと いっぱいいっぱいんなっちゃって
ぜんぜんダメなんだよ
ああ最悪(さい あく)、髪型(かみ がた)が決まらないよお!」

君のこと考えてたら歌が一曲出ったよ
君に聞かせるつもりは毛頭(もう とう)ないけど

恋はいつでも 近所迷惑(きんじょ めいわく)
だから今夜も ワンマンショーで

ラブラブ・マンハッタン・WOWWOW・マンハッタン・ラブラブ
今すぐタクシー飛ばしたいけど

ラブラブ・マンハッタン・WOWWOW・マンハッタン・ラブラブ
君の番地(ばん ち)が分からない(お金ないし)

「ごめんね
君より好きな人 見つけちゃったんだ
ビックリした? するわけないか
僕たちまだ、喋(しゃべ)ったこともないんだもんね」

ラブラブ・マンハッタン・WOWWOW・マンハッタン・ラブラブ
今すぐ会って謝(あやま)りたいけど

ラブラブ・マンハッタン・WOWWOW・マンハッタン・ラブラブ
君は僕のことを知らない(ごめんなさい)

僕に出(でき)っることなんか 君を遠巻(とお ま)きに見て
申し訳(わけ)ないって勝手(かって)に思うだけ

昨日いきなり君から話しかけられた
今度は夢じゃなかったけど


愛在曼哈頓

夢見在大學的圖書館遇見妳
可是我根本沒有去過大學

妳比曼哈頓的夜景更美
可是我根本沒有去過曼哈頓

愛情總是超乎現實
所以今夜也是只有幻想

愛在曼哈頓 WOWWOW 愛在曼哈頓
現在想要馬上飛過去擁抱妳
愛在曼哈頓 WOWWOW 愛在曼哈頓
可是不知道如何調整力道 (也不會飛)

我能夠做的 就只是在平常的咖啡廳裡
一邊喝咖啡 一邊等妳而已

「啊!我不行了
在妳的面前 總是一敗塗地
一點都不行啊
啊 糟透了 連髮型都無法搞定呀!」

想著妳的事想到一首歌了
雖然我絲毫沒有意思要讓妳聽

愛情總是叨擾四鄰不安
所以今夜也要唱獨角戲

愛在曼哈頓 WOWWOW 愛在曼哈頓
想要現在馬上就搭計程車飛車過去
愛在曼哈頓 WOWWOW 愛在曼哈頓
可是不知道妳家門牌號碼 (也沒有錢)

「對不起
我遇見比妳更好的人了
嚇一跳吧? 怎麼可能呢
我們都還沒說過話呢」

愛在曼哈頓 WOWWOW 愛在曼哈頓
想要現在馬上就去跟你道歉
愛在曼哈頓 WOWWOW 愛在曼哈頓
妳還不知道我的事 (對不起)

我能夠做的 就是在遠遠看著妳
自己想著對不起妳

昨天妳突然對我說話了
而這次並不是做夢…


--

非常適合耶誕節的氣氛。
冷冷的曼哈頓,
一個人的曼哈頓,
瀰漫咖啡香的曼哈頓。

(曼哈頓在戲中是一家咖啡店)
arrow
arrow
    全站熱搜

    mandybear 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()