何が自由か知っている
我明白什麼叫自由
道の真っ直ぐ歩きなさい
請筆直地走上這條路
深い海には近づかないで
不要靠近深深的大海
そんな あなたの言葉を置いてきた
我忘了你的叮嚀
月はどんな道にも光をそそぐ
月光會照亮每一條路
暗闇に泳ぐ魚たちは宝石のよう
游在黑暗裡的魚就像寶石般
ぐうぜん ニンゲンと呼ばれてここにいる私
偶然間被稱為人類而成為現在的我
何を恐れていたのか
恐懼什麼
何と戦ってきたのか
戰勝什麼
そろそろ持ちきれなくっなた荷物をおろす頃
是該卸下在也負荷不了的重擔的時候
もっとチカラを
獲得更多勇氣
やさしくなるためのチカラを
獲得更為溫柔的勇氣
何が自由か知っている
我明白什麼叫自由
何が自由か知っている
我明白什麼叫自由
── めがね
看了日文字幕後才覺得中文的確沒有翻出箇中滋味,
因為少了助詞的緣故,
句與句之間的連貫性以及隱而未言的部份,
真的很難好好說清楚。
片中加瀨亮是以德文朗讀的,
我想應是德國詩人的作品吧。
其餘的部份,
等我研究好如何擷圖之後再說。
全站熱搜
留言列表