close

 

看めがね(中譯:樂活俱樂部)是很久以前的事了,

應該是寫完論文不久的時候吧。

前一陣子終於找到了電影原聲帶,

聽到主題曲的時候,

不知道為什麼哭了起來。

 

簡單的東西所具有的力量往往超乎想像,

只有一線之隔的藍天、大海、白沙灘,

用細細熬煮的紅豆做成的紅豆冰,

水煮就很好吃的螃蟹,

大夥圍在桌邊大快朵頤的模樣。

單音就很好聽的夏威夷小吉他Ukulele,

無造作的黑框眼鏡,

平靜澄澈的片刻時光,

體操與睡眠一樣必須。

 

坐在腳踏車後面的籃子裡,

一路上只有一望無際的草原與遠處的山,

天空之外還是雲朵點綴的天空,

我們之間安靜無聲,

唯有一種溫度正包圍心窩。

 

人生的道理在哪兒?自由又在何處呢?

 

snapshot20090711224403.bmp 

沉浸於當下的美好。

 

snapshot20090711224034.bmp 

也可以有細細的情感、長長的牽絆。

 

snapshot20090711224805.bmp 

像鳥兒一樣伸展雙臂,專注與馳放並呈的瞬間,萬物皆在其中。

 

 

   

めがね
眼鏡

 

作詞=太田恵美/大貫妙子
作曲=大貫妙子

迷わずに 鳥は海を渡る        

鳥兒毫不猶疑  飛越海洋


あたたかな月は人を照らす      

溫暖的月光照耀著人們


そして季節は色づき               

 季節更替


この場所に立ち                    

我站在這裡


風に吹かれよう                      

風吹拂著

大地も人も 愛しく                

大地與人們都如此可愛


すべてがここにある               

一切存在於此

 

そして自由に生きている           

自由自在地活著


私がここにいる                     

我存在於此


You live freely only by            
your readiness to die

悲しみの 人に出会った時      

遇見滿懷悲傷的人時


私には何ができるのだろう       

 我能夠做些什麼呢


たった ひとつのことだけ        

只有一件事吧


あなたと並び                        

就是與你肩並肩


海へと向かおう                    

一同望向大海

大地も人も 愛しく               

 大地與人們都如此可愛


すべてがここにある              

一切存在於此


そして自由に生きている         

自由自在地活著


私がここにいる                    

我存在於此

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    mandybear 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()